英语学习

大学英语词汇2

以下是填入合适单词后的句子:

  1. “Are you implying that I have something to do with those attacks?” she asked coldly.
  2. Though complicated in detail, local taxes are in essence simple.
  3. Corruption is a major obstacle to economic development. That is why the government of all nations take tough measures against it.
  4. When the new paintings were exhibited at the museum, the number of people visiting the museum doubled.
  5. The new generation would be more intelligent, enjoy better health, and possess more energy.
  6. The number of people investing in stocks has soared because the stock has kept going up.
  7. The school aims to equip students to deal with the kind of problems they will face in the outside world.
  8. It would be useless to speculate what might have been achieved had these two separate teams been able to work hand in hand.
  9. I’m sick of all the quarreling among politicians who should be focusing on vital issues.
  10. The company plans to strengthen its position in Europe by opening an office in Spain.

这些单词使句子更加通顺,并符合语法和语境。

以下是上述句子的中文翻译:

  1. “你是在暗示我与那些袭击有关系吗?”她冷冷地问道。
  2. 尽管细节上复杂,但地方税收在本质上是简单的。
  3. 腐败是经济发展的主要障碍。这就是为什么各国政府都采取严厉措施打击它。
  4. 当这些新画作在博物馆展出时,参观博物馆的人数翻了一番。
  5. 新一代将会更加聪明,享有更好的健康,并拥有更多的精力。
  6. 投资股票的人数激增,因为股市一直在上涨。
  7. 学校旨在装备学生,使他们能够应对在外部世界将面临的问题。
  8. 推测如果这两个团队能够合作,可能取得的成就将是徒劳的。
  9. 我厌倦了政客之间的争吵,他们应该专注于重要问题。
  10. 公司计划通过在西班牙开设办事处来巩固其在欧洲的地位。

这些翻译保留了原文的意思和语境。

catdsn.com

Recent Posts

50个财智金特点的话术

以下是广发银行财智金(现金分期…

3 周 ago